Em Tiro e Sidom

 Lições da Bíblia1

Os estudiosos creem que Mateus foi escrito para um público judeu, e que Marcos foi escrito para gentios. É útil saber essa diferença ao estudar os evangelhos.

4. Leia Mateus 15:22-28 e Marcos 7:24-30. Que diferenças podemos perceber no modo como a mulher foi retratada?

Mateus 15:22-28 (NAA)2: “22 E eis que uma mulher cananeia, que tinha vindo daqueles lados, clamava: — Senhor, Filho de Davi, tenha compaixão de mim! Minha filha está horrivelmente endemoniada. 23 Jesus, porém, não lhe respondeu palavra. Então os seus discípulos, aproximando-se, disseram: — Mande-a embora, pois vem gritando atrás de nós. 24 Mas Jesus respondeu: — Não fui enviado senão às ovelhas perdidas da casa de Israel. 25 Ela, porém, veio e o adorou, dizendo: — Senhor, me ajude! 26 Jesus respondeu: — Não é correto pegar o pão dos filhos e jogá-lo aos cachorrinhos. 27 A mulher disse: — É verdade, Senhor, pois os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos. 28 Então Jesus exclamou: — Mulher, que grande fé você tem! Que seja feito como você quer. E, desde aquele momento, a filha dela ficou curada.”

Marcos 7:24-30 (NAA)2: 24 Levantando-se Jesus, saiu dali e foi para as terras de Tiro e Sidom. Tendo entrado numa casa, não queria que ninguém soubesse onde ele estava. No entanto, não pôde ocultar-se, 25 porque uma mulher, cuja filhinha estava possuída de espírito imundo, logo ouviu falar a respeito de Jesus. Ela veio e se ajoelhou aos pés dele. 26 Essa mulher era estrangeira, de origem siro-fenícia, e pedia a Jesus que expulsasse o demônio da sua filha. 27 Mas Jesus lhe disse: — Deixe primeiro que os filhos se fartem, porque não é correto pegar o pão dos filhos e jogá-lo aos cachorrinhos. 28 A mulher respondeu a ele: — Senhor, os cachorrinhos, debaixo da mesa, comem das migalhas das crianças. 29 Então Jesus disse à mulher: — Por causa desta palavra, você pode ir; o demônio já saiu da sua filha. 30 Quando a mulher voltou para casa, achou a menina sobre a cama, pois o demônio tinha saído dela.”

Observe que Mateus menciona a nacionalidade ou etnia: cananeia. Marcos é levado pelo Espírito Santo a usar termos adicionais para descrever a mulher como “grega” ou “estrangeira” e, em seguida, dá informações adicionais: “de origem siro-fenícia” – essa é a única vez que esse termo é usado na Bíblia.

Considere como essa história em Mateus 15 afetaria o público-alvo principal com sua formação e visão de mundo. O público de Mateus veria essa mãe como uma pagã desprezada. Isso vem da experiência histórica do povo judeu com os cananeus como um povo que adorava ídolos, cujo estilo de vida e práticas malignas há muito tempo eram uma pedra de tropeço para sua nação. Nem os discípulos de Cristo consideraram a possibilidade de que essa mulher tivesse fé e fosse parte do Reino!

A audiência gentílica de Marcos teria uma reação diferente. Os gentios não tinham a mesma experiência que os judeus com os cananeus, mas se identificariam com a mulher, “grega, siro-fenícia de origem” (NVI). Jesus curou um dos seus! Para os gentios, ela seria considerada uma mãe amorosa, preocupada com o destino da filha e queria que o Mestre a curasse, independentemente da origem étnica e nacional dela.

“Cristo não atendeu imediatamente à súplica da mulher. Recebeu essa representante de uma etnia desprezada, como teriam feito os próprios judeus. Agindo assim, era Seu objetivo impressionar os discípulos quanto à maneira fria e insensível com que os judeus tratariam um caso como esse, ilustrada pela forma como Ele recebeu a mulher; Ele queria impressioná-los também quanto ao modo compassivo pelo qual desejava que eles lidassem com essas aflições, conforme exemplificou ao atender posteriormente o pedido dela” (Ellen G. White, O Desejado de Todas as Nações [CPB, 2021], p. 316).

Leia 1 João 2:2. O que esse texto nos diz sobre sermos todos iguais perante Deus?

1Jo 2.2 “E ele é a propiciação pelos nossos pecados — e não somente pelos nossos próprios, mas também pelos do mundo inteiro.”

Terça-feira, 12 de dezembro de 2023. Saiba mais, faça gratuitamente um Curso Bíblico
_______________
1 LIÇÃO da Escola Sabatina. Missão de Deus, minha missão. Tatuí: Casa Publicadora Brasileira, n. 514, out. nov. dez. 2023. Adulto, Professor. 
2 BÍBLIA Sagrada. Traduzida por João Ferreira de Almeida. Revista e Atualizada no Brasil. Edição Revista e Atualizada no Brasil, 3. ed. (Nova Almeida Atualizada). Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2017.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Graça para a obediência

Suprema lealdade a Cristo

Conselho aos filhos