Certamente voltarei
Lições da Bíblia1:
2. Leia João 14:1-3. Em que contexto Jesus disse essas palavras?
João 14:1-3 (NAA)2: “1 — Que o coração de vocês não fique angustiado; vocês creem em Deus, creiam também em mim. 2 Na casa de meu Pai há muitas moradas. Se não fosse assim, eu já lhes teria dito. Pois vou preparar um lugar para vocês. 3 E, quando eu for e preparar um lugar, voltarei e os receberei para mim mesmo, para que, onde eu estou, vocês estejam também.”
Jesus disse que iria embora. Isso despertou em Pedro uma pergunta sobre para onde Ele estava indo (Jo 13:33, 36). Os discípulos não entenderam que Jesus estava falando sobre Sua morte, ressurreição e ascensão. Pedro disse que estava pronto para dar a vida por Ele (Jo 13:37). Foi então que Jesus predisse que Pedro O negaria (Jo 13:38).
Nesse contexto, Jesus disse aos discípulos que não permitissem que seu coração ficasse angustiado (Jo 14:1). O verbo “angustiar” é traduzido da palavra grega tarass?, que significa “agitar-se”, “perturbar-se”, “desestabilizar-se” ou “ficar confuso”. Não é de surpreender que os discípulos estivessem confusos com as palavras de Jesus.
No entanto, contrariando o medo dos discípulos, Cristo falou sobre a casa do Pai, onde há muitos quartos (não mansões, mas quartos, como em uma estalagem). Ele estava indo a essa casa a fim de preparar um lugar para eles. As palavras de Jesus apontavam para um futuro além da angústia que estaria presente na cruz, levando-nos até o tempo em que Ele retornará para redimir o Seu povo. Ele vislumbrava o momento em que toda a tragédia ocasionada pelo pecado terminará (Dn 7:27). Jesus disse: “Virei outra vez” (Jo 14:3, Almeida Século 21). Essa é claramente uma promessa a respeito da segunda vinda de Cristo.
Qual é a base para confiar nessa promessa? Muitos diriam que é o cumprimento das profecias, e isso é verdade. Mas em João 14:3, a base é apresentada de forma diferente. A palavra “virei”, em grego, está no tempo presente (“venho” ou “estou vindo”). Esse uso em grego é chamado de “presente futurista”: um evento futuro é mencionado com tanta certeza que é descrito como se já estivesse acontecendo. Assim, poderíamos traduzir a frase desta maneira: “Certamente voltarei” (grifos nossos).
A base da esperança inclui o cumprimento das profecias, mas se fundamenta especialmente em nossa confiança Naquele que fez a promessa. Jesus Cristo disse que retornará para o Seu povo. Podemos confiar na promessa por causa Daquele que a fez.
O que a cruz ensina sobre a certeza da volta de Cristo? Sem a segunda vinda, qual seria a relevância da morte de Jesus para nossa vida?
Segunda-feira, 02 de dezembro de 2024. Saiba mais, faça gratuitamente um Curso Bíblico.
_______________
1 LIÇÃO da Escola Sabatina. Temas do Evangelho de João. Tatuí: Casa Publicadora Brasileira, n. 518, out. nov. dez. 2024. Adulto, Professor.
2 BÍBLIA Sagrada. Traduzida por João Ferreira de Almeida. Revista e Atualizada no Brasil. Edição Revista e Atualizada no Brasil, 3. ed. (Nova Almeida Atualizada). Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2017.
Comentários
Postar um comentário
Escreva a sua opinião sobre o tema.